- 上一篇:《痞子英雄2:黎明升起》台词
- 下一篇:《纵横四海》经典台词
巴兹·鲁赫曼在1996年的《罗密欧与朱丽叶》之后又亲自执导了电影《红磨坊》,讲述的是女主角莎婷和男主角克里斯蒂安之间的爱情,影片云集众多来自澳洲和英国的好莱坞大牌:妮可·基德曼、伊万·麦克格雷戈、约翰·雷吉扎莫、吉姆·布劳德本特、理查德·劳斯伯格、大卫·文翰、凯莉·米洛等等众多好莱坞明星,饰演女主角莎婷的妮可·基德曼获得了第74届奥斯卡最佳女主角提名,该部电影是巴兹·鲁赫曼首部在大陆公映的电影。
1.And I think affairs that you must keep liaison婚外情其实就是通奸,不需要去美化
2.I've heard of affairs that are strictly platonic 我也听过有些非常柏拉图式的恋爱(只谈心不谈性)
3.Are better bets if little pets get big baguettes 送你的宠物身上挂著长方形宝石会比较实际
4.There may come a time when a hard-boiled employer, thinks you're awful nice 有些时候,可能有个铁石心肠的大老板,觉得你真是杀很大的美丽。
5.The French are glad to die for love. They delight in fighting duels 法国男人愿意为爱而死,他们对决斗特别有兴趣。
6.Talk to me Harry Winston, tell me all about it 告诉我温斯顿的一切(温斯顿是当时的珠宝大商人)
7.没有法律,没有限制,只有一条规则:永远也别坠入爱河。
8.A kiss may be grand but won't pay the rental, on your humble flat, or help you at the automat 亲吻或许很棒,但也不会为你支付烂房屋的房租,或是帮你支付生活费。
9.But I prefer a man who lives, and gives expensive jewels 但我喜欢活生生的男人,而且把昂贵的珠宝送上门来。
10.A kiss on the hand may be quite continental, but diamonds are a girl's best friend 在手背上的吻或许很浪漫,但是钻石是女孩最好的朋友。
11.But square-cut or pear-shaped, these rocks don't lose their shape 但是不论方形切割,水梨造型,这些石头永远都不会变形。
12.He's your guy when stocks are high, but beware when they start to descend 当股价高的时候,他是你的男人,股价低的时候,你就要当心了。
13.But get that ice or else no dice 但没有钻石一切免谈
14.Time rolls on and youth is gone 光阴飞逝,青春不再
15.And you can't straighten up when you bend but stiff back or stiff knees 当你腰背都不能挺直的时候,男人不会理你
16.Men grow cold as girls grow old, and we all lose our charms in the end 男人会越来越冷淡,女孩会越来越老,我们在最后都会失去魅力。
17.There may come a time when a lass needs a lawyer, but diamonds are a girl's best friend 有些时候,女孩可能需要一个律师,但是钻石是女孩最好的朋友。
18.Tiffany's ........Cartier.......Black Star, Frost, Gorham (都是钻石厂牌名,第一个就是扁嫂的最爱)